导演:Jo Hyo-jin Im Hyung-taek Kim Ju-hyung
主演:李晨浩 张子璇 崔永炫 侯晓 高雄 马佳玮 王蕾 王力
简介: CBS网(wǎng )上频道CBS All Access的《傲骨贤妻 The Good Wife》衍生剧(jù )《傲骨之(zhī )战 The Good Fight》,现确定将在美国时间2月19日 CBS网(wǎng )上频道CBS All Access的《傲骨贤妻 The Good Wife》衍生剧(jù )《傲骨之(zhī )战 The Good Fight》,现确定将在美国时间2月19日首播。新闻指CBS亦会在同日于电视网播出首播集,然后开始每周在CBS All Access放出新集。 故事设定在原剧剧终一年后,由Christine Baranski(角色Diane Lockhart)和Cush Jumbo(角色(sè )Lucca Quinn)领衔主演,Sarah Steele则饰演Marissa Gold,她从Diane的助理做起,发现(xiàn )自己对做调查感兴趣。所以这个角色将延续《傲(ào )骨贤妻》里Kalinda和Robyn的角色风格。《傲骨之战》讲述一个巨大(dà )的金融骗局破坏了年轻律师Maia(Rose Leslie饰)的前途,也令她教母兼导师Diane的储蓄被清,她被逼离开「Lockhart & Lee」,并加入Lucca Quinn的一间芝加哥著名事务所。 Justin Bartha饰演常规角色Colin,他是州检察长办公室的新星,亦是芝加哥最灸手可(kě )热的钻石王老五。当他在法庭上与Lucca Quinn交锋后,二人起了情愫。Helene Yorke饰演Maia的律师女友Amy,她与Maia有稳定(dìng )的关系,Amy自己已从法学院毕业了一段时间。 Paul Guilfoyle饰演Maia的父亲Henry,一个(gè )很成功的财务(wù )顾问,十分富有并受人喜爱。Bernadette Peters饰演Lenore,Maia的母亲,她原本是工人阶级背景,不过她天生对金融十分有头脑。她通过Henry家族的(de )私人投资公司,增(zēng )长(zhǎng )了他的财富,这令到他们一家三(sān )口(kǒu )成了芝加哥非官方下的「第一家庭」。 Gary Cole继续饰演的Diane丈夫Kurt McVeigh,以及母剧演员Zach Grenier与(yǔ )Jerry Adler亦(yì )将在衍生剧中以客串型式继续饰演David Lee及Howard Lyman。另外有Erica Tazel加盟,但未有她的角(jiǎo )色描述。 Carrie Preston亦客串演出,她将继续饰演母剧《傲骨贤妻》的角色:性(xìng )格古(gǔ )怪但聪明的律师Elsbeth Tascioni。Carrie Preston凭这角色赢得过艾美的客串女演员奖。详情